19. aug 2016

VACATION IN GREECE, RHODES

Me teadsime juba ammu, vist juba eelmine sügis või talv me rääkisime, et sel suvel kohe kindlasti lähme kahekesi kuskile päris reisile. Kätte jõudis suvi ning meil oli käsil kolimine. See oli põhjus, miks me otsustasime viimase minuti pakkumisi vaadata siis, kui ametlikult Lyonis oleme. Lõpuks olimegi siin, ning Lucas andis mulle rohelise tule otsinguteks (tegelikult oli ma juba kuu aega varem muudkui igal pool scrollinud, haha!)

Kindlat sihtkohta meil ei olnud, ainukesed kriteeriumid olid, et kuskile soojale maale minna ning all inclusive. Peaaegu oleksime bookinud ühe pakkumise aga siis rääisime Lucase õega ning ta soovitas hoopis teist lehekülge uurida ja  sealt me lõpuks oma reisi ka leidsime. Kreeka, Rhodose saar, all inclusive, 5 tärni (jeppp.... :D) kõik transportimine lennujaamast hotelli ning vastupidi, oli hinnas sees.

Mitmed inimesed on küsinud, et miks me  lihtsalt easyjeti lennupileteid ei ostnud ja siis mingise hotelli bookinud. Mõndadele kindlasti meeldib see nö spontaanne reisimine, läheb nii kuis läheb ja eks koha peal vaatab. Ühel päeval võib-olla prooviks isegi selle ära. Aga me lihtsalt tahtsime minna reisile, kus me ei pea mitte millegi pärast muretsema. Vaid lihtsalt läheme ja puhkame - no stress! Ja Kreekasse puhkama minna on mul juba unistus olnud mitu mitu aastat. Peale seda, kui mu õde oma perega ja empsiga käisid, tahtsin minagi ning ilmselgelt Mamma Mia film on lihtsalt...the dream...

We already knew for a long time that we were going to go on a real vacation this summer, just two of us. Then summer arrived and we were moving. This was the reason why we hadn't booked anything and decided to take one last minute offer, when we are back in Lyon. Finally, Lucas gave me the green light to start searching (actually I had been checking vacays for a long time already, hihi)

We didn't have a certain destination. Only thing we wanted was to go somewhere warm and to have  all inclusive. Finally we found one, it seemed perfect and probably wasn't going to find anything better than this - Greece, Rhodes island,all inclusive, 5 stars, all transportation from the airport to the hotel was in there. So yay, we finally had our trip booked!

Some people have asked us like, why didn't we just book a flight on easyjet and then find a hotel. I know that some people like this spontaneous travelling, "we'll see how it goes", and maybe I would too. But we just wanted to go on a vacation where we don't have to worry about anything and we can just relax - no stress! Also, going to Greece has been my dream for a while now. After my sister went with her family and my mom, I wanted too. Plus, obviously, the movie Mamma Mia, is just...idyllic. 

Lõpuks jõudsime me kohale. Lend oli vastik, kell 6 hommikul. Ehk et me pidime kell 3 öösel kodust välja liikuma. Aga see-eest oli meil terve päev seal! Kuigi tol päeval me tegelikult palju ei teinudki, kuna me olime päris väsinud. Olime lihtsalt rannas, päevitasime, lugesime oma raamatuid, kuniks aeg oli juba õhtusöögile minna. Aga tunne oli, et oleksime justkui paradiisi sattunud.

Finally we arrived there. The flight was not that good, it was at 6 am, so we had to leave at 3 am our house. But then again we had the whole day to chill there. But on the first day we actually didn't do a lot. Just stayed in the beach, sunbathing, eating A LOT. And we felt like we have arrived to paradise.




Me üritasime mitte väga hullult ette planeerida asju, vaid lihtsalt vaadata, et mida millal teha viitsime, seega teisel päeval jällegi lebotasime terve päeva, võtsime päikest, käisime baaris kokteile limpsimas (mis olid muideks tasuta) ja lihtsalt olime ning nautisime teineteise seltskonda. Kolmandal päeval ütlesin mina, et on aeg kreeka kultuuri minna vaatama, ning hommikul läksime Rhodosesse. Ega seal midagi väga teha polnudki, kui vaid pilte teha ja ninni-nänni osta. Kõik omad vajalikud suveniirid ostsime sealt kohe ära ning läksime tagasi hotelli, sest et päike lihtsalt tegi liialt liiga. Õnneks suutsin ma Lucase ikka panna pildistama ning sain endast kah paar turistikat. Temast teen ma koguaeg pilte, mulle nii meeldib, mu kena mees, hihi :)

We tried not to plan anything too much ahead, just wanted to chill and see what we wanted to do. So the second day we stayed at the beach, had some free cocktails in the beach bar and just enjoyed each others company. On the third day I said I really want to go and see Greek culture, so lets go to Rhodes. There wasn't actually that much to do. Just walked around, took some pictures of the city, and we bought all of our souvenirs from there and headed back to the hotel because the sun was just too much to take...But I did manage to let Lucas take some photos of me, yay! I always take so many photos of him, but I mean, how can I not, he is so handsome, hihi :)












Veel saime me hotellis mängitud head poolteist tundi tennist. Lucas käis mitu korda nädala jooksul rannavõrku mängimas, samal ajal, kui ma peesitasin :) Siis ühel päeval tuli Lucas ideele, et meile ATV rentida - kuna hotellis oli rentimis võimalus olemas. Muidugi olin ma kohe põnevil ning ühel hommikul seda me tegimegi, 50 euri ühe päeva eest, ehk 25 nägu - pole paha! Pean ausalt ütlema, et see päev oli mu üks lemmikuid päevi! Lihtsalt...nii lahe! Rhodose saar on ikka niiiii ilus! Alguses mõtlesime lihtsalt, et ah, veidike sõidame ringi ja vaatame mis teeme, otsime mõned ilusa ranna ja lähme randa ujuma jnejne. Lõpuks avastasime kaarti vaadates, et me olime nii kaugele sõitnud, et parema meelega sõidaks veel kaugemale. Lõpuks otsutasime veel-veel kaugemale sõita, kuniks jõudsime sellisesse linna nagu Lindos, kuhu me algselt tahtsime minna bussiga, aga kuna bussisõit Rhodosele oli kohutav, siis otsustasime mitte minna. Aga näed, siiski meie teed meid sinna viisid ja ausalt öeldes, hea oli, et sinna bussiga ei läinud. Armas väike linnake see oli, aga me kõndisime kuskil 15 minutit ringi ja selle ajaga olime me põhimõtteliselt tervele linnale ringi peale teinud. Krabasime ühe päris kreeka kebabi, tegime paar selfit ning lahkusime. Sõitsime lõpuks tagasi hotelli. Kokkuvõttes sõitsime me kuskil 100km maha, kui mitte rohkem. umbes 6 tundi sõitu. Olime põlenud. Täielikult. Mu kintsud..Lucase käed...minu käed...Oooh püha jummel. Aga ausalt öeldes, oli see kõike seda väärt. Nii lahe oli. 

After we played good hour and a half some tennis. Lucas went to play beach volley couple of times a week, while I was just chillin' at the pool. One day Lucas came up with an idea to rent an ATV (they did that in the hotel!). Obviously I was up for it, and so that's what we did. It was 50 euros per day, so 25 each, which is totally fine. So first we thought, that lets just go and drive around a bit, maybe find a nice beach, go swimming blablabla, until we saw from the map how far we had gone already. We decided that we can't stop now, so lets keep moving and discover all the places around. Finally we ended up in this tiny town called Lindos. We actually wanted to go there by bus, but because the bus ride to Rhodes was horrible, we decided not to go.  I guess it's good, cause we looked around there for 15 minutes, and we had already walked the entire town.. It was so small! But still super cute! So we had a little Greek kebab, took some selfies and took off! So after that we headed back to the hotel. I think we drove about 100 km if not more. It took us about 6 hours. We were so sunburned! My legs, Lucas's arms, my arms...everything..so bad.. but it was sooooo worth it!! It was one of the best days ever...









Peale seda päeva meil oli vist alles jäänud veel kaks päeva. Vaikselt hakkas see "ei taha tagasi koju minna"masendus peale tulema. Püüdsime lihtsalt nautida kõike nii palju võimalik. Sõima nagu poleks elus varem toitu näinud. Toidud olid seal lausa imelised. Väiksed kassikesed käisid koguaeg laua kõrval toitu nurumas. Ma ei tea, miks nad alati just meie laua juurde tulid. Võib-olla kuna Lucas juba esimesel päeval andis neile midagi oma taldrikult. :D

I think after that we had only 2 days left. Slowly we  started having this "I don't wanna go home" spirit..We tried to enjoy as much as possible. We ate like we had never eaten before :D Food was amazing  there. Little kittens, or more like skinny cats begged for food all the time and weirdly they always stayed next to our tables. I guess it's because Lucas gave them some food on the first day and they knew,  they could get more from this mister. :D




Lõpuks oligi meie reis lõpukorrale jõudnud ning pidime tagasi reaalsusesse tulema.. Kui kurb :D See puhkus oli meie esimese päris puhkus koos. Me oleme koos reisinud küll, Brüsselis, Lõuna-Prantsusmaal, Eestis, erinevates Prantsusmaa linnades, ükskord saime Londonis kokku. Aga need on alati olnud väikesed paari päevalised tripid, kas siis sõpradega koos või lihtsalt ala Lucase pisi-õe ristimine... Seega ma olen nii õnnelik, et lõpuks saime ühel korralikul puhkusel koos käidud, JEEEE!

So  eventually our vacation was ending and we had to come back to reality, how sad :D This trip was actually our very first real vacation together. We have been to places before, but it has always been just for few days.  Like Brussels, south of France, Estonia,once we met in London :D. But it's always either with friends or his baby sisters baptism.. So I am very happy it finally happened and we had a wonderful  vacation together! YAY 


5 kommentaari:

  1. Nii mõnus postitus ja lahedad pildid, see must-valge kokteili-selfie on super! :D Millises hotellis te peatusite?

    VastaKustuta
    Vastused
    1. Jei, aitäh :) see oli üks ootamatu snapchati selfi :D
      Peatusime sellises hotellis nagu Agean Breeze :) me alguses ei pidanud sinna tegelikukt minema aga kuna mingi probleem meie algse hotelliga, mis oli 4 tärni, siis pandi meid hoopis sinna :D

      Kustuta
  2. Nii lahe, kreeka on ka minu unistuste sihtkoht! Resideerun samuti prantsusmaal, nice'is. Mis portaali kasutasid pakkumiste leidmiseks, kui küsida tohib?

    VastaKustuta
  3. Nii mõnusad ja värviküllased pildid toovad Eesti vihmasesse ilma natukenegi päikest. ;) Ise käisin kuu aega Hispaanias ja oli sama tunne, et ei taha koju tagasi tulla, siia reaalsusesse, niiet mõistan seda, mida tundsid. :))
    Kui huvi pakub, siis võid samuti lugeda minu reisimõtteid: http://www.sisemina.com/#!Sisemina-Hispaania/p61dm/57b1ce1e0cf266faa1510e73

    VastaKustuta